Znajdź biuro Tłumaczeń - tłumaczenia, tłumaczenie ustne i przysięgłe.

Katarzyna Wojtkowiak

Tłumacz

Telefon komórk.:
+48 507970296

Adres:
Gdańsk [Pomorskie]
Polska Polska

Średnia ocena: Ocena: 3.0 (Liczba ocen: 1)
Dodaj opinię »

Języki

Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 11.5 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Konsekutywne) / Rekrutacja / Edukacja
Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 40 USD
Tłumaczenie ustne: 40 USD /godzinę
Lata doświadczenia: 3
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Konsekutywne) / Tworzenie napisów / Rekrutacja / Edukacja
Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 11.5 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Konsekutywne) / Tworzenie napisów / Rekrutacja / Edukacja
Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 8.2 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Konsekutywne) / Tworzenie napisów / Rekrutacja
Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 40 USD
Tłumaczenie ustne: 40 USD /godzinę
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Konsekutywne) / Rekrutacja
Pokaż ceny w:

Specjalizacja

Lingwistyka

Pozostałe obszary pracy: Nauki humanistyczne • Astronomia/Kosmos • Bankowość/Prawo finansowe • Botanika • Komputery (ogólnie) • Kosmetyka • Ekologia i Środowisko • Edukacja/Pedagogika • Elektronika • Inżynieria: przemysłowa • Moda/Tekstylia/Ubrania • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Jedzenie/Odżywianie/Przetwórstwo mleka • Gastronomia • Geografia • IT/E-commerce/Internet • Dziennikarstwo • Maszyneria/Narzędzia • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • Media/Multimedia • Medycyna: Ochrona zdrowia • Psychologia • Nieruchomości • Religia • Nauka (ogólnie) • Slang • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Turysytka/Podróże • Zoologia


Wykształcenie

Ukończone studia magisterskie na UAM w Poznaniu. Kierunek neofilologia, język specjalizacyjny: chiński, język europejski: angielski.

Dwuletnie stypendium na Zhejiang University. Studia w zakresie języka chińskiego i kultury Chin.

Certyfikat CAE

Doświadczenie

Od czterech lat pracuję jak tłumacz na targach (targi w Kantonie, Międzynarodowe Targi Poznańskie), podczas rozmów handlowych na terenie Poski i Chin, a także podczas kontroli jakości produktów na terenie ChRL. 

Od ponad roku wykonuję także także tłumaczenia pisemne między chińskim, angielskim i polskim.

Ponadto mam dwuletnie doświadczenie jako nauczycielka języka angielskiego w Chinach.

Zainteresowania

Pasjonują mnie podróże, szczególnie po Azji Wschodniej i Ameryce Południowej, a także kultura Chin i historia pisma chińskiego.

Opinie

Polecamy usługi Pani Kasi ze względu na jej solidność i rzetelność wykonania zlecenia. Magda Pasierbek www.most-tlumaczenia.eu
Ocena: 3
"MOST-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń" 2008-06-10
Ocena: 3/ Liczba ocen: 68
Członek GlobTra od: 2006-10-10


Tłumaczenie: polsko-angielski | Tłumaczenie: chińsko-angielski | Tłumaczenie: angielsko-polski | Tłumaczenie: hiszpańsko-polski